Олдбой (фильм, 2003)
Олдбой | |
---|---|
кор. 올드보이 | |
Жанры |
драма детектив триллер |
Режиссёр | Пак Чхан Ук |
Продюсеры |
Ким Дон Чжу Лим Сын Ён |
На основе | Old Boy |
Авторы сценария |
Манга: Гарон Цутия Нобуаки Минэгиси Сценарий: Пак Чхан Ук Хван Чо Юн Лим Чхун Хён Лим Чун Хюн |
В главных ролях |
Чхве Мин Сик Ю Чжи Тэ Кан Хё Чжон |
Оператор | Чхун Чхун Хун |
Композитор | Чо Ён-ук |
Кинокомпании |
Show East Egg Films |
Дистрибьютор | Medusa Film[вд] |
Длительность | 116 мин |
Бюджет | 3 млн долл.[1] |
Сборы | 15 421 226 долл.[2] |
Страна | Республика Корея |
Язык | корейский |
Год | 2003 |
IMDb | ID 0364569 |
Цитаты в Викицитатнике |
«Олдбо́й» (кор. 올드보이) — южнокорейский драматический детектив, вторая часть «трилогии о мести» режиссёра и сценариста Пака Чхан Ука. Первый фильм трилогии — «Сочувствие господину Месть» (2002), последний — «Сочувствие госпоже Месть» (2005). В основу сценария фильма легла одноимённая манга японских авторов Гарона Цутии и Нобуаки Минэгиси. Премьерный показ состоялся 21 ноября 2003 года в Южной Корее, в России — 18 ноября 2004 года. При бюджете в 3 млн долларов[3] сборы во всём мире составили 15,4 млн долларов[4]. В российский прокат фильм вышел под транслитерированным названием «Олдбой» и под тем же названием был издан на DVD.
Фильм удостоен Гран-при Каннского кинофестиваля 2004 года[5]. Председатель жюри Квентин Тарантино назвал фильм «абсолютным шедевром» и голосовал за его награждение «Золотой пальмовой ветвью», но для приза фильму не хватило одного голоса члена жюри[6].
В Корее фильм удостоился награды «Большой колокол» (южнокорейский аналог «Оскара») за «Лучшего режиссёра», «Лучшего актёра», «Лучшую музыку», «Лучший монтаж» и «Лучший свет». Фильм занял восемнадцатое место в списке журнала Empire «100 лучших фильмов мирового кинематографа»[7]. В 2008 году зрители американского телеканала CNN назвали «Олдбой» одним из десяти лучших азиатских фильмов в истории[8].
В 2013 году вышел американский ремейк фильма. Исполнитель главной роли в оригинальном фильме Чхве Мин Сик в 2008 году признался французским репортёрам, что он разочарован политикой Голливуда оказывать давление на азиатских и европейских режиссёров с целью создания ремейков иностранных фильмов в США[9].
Сюжет
[править | править код]Действие фильма начинается в 1988 году. Обыкновенный и ничем не примечательный бизнесмен по имени О Дэ Су (Чхве Мин Сик) в день рождения своей трёхлетней дочери по пути домой напивается, начинает хулиганить и закономерно попадает в полицейский участок. Из участка его под своё поручительство забирает друг детства по имени Чжу Хван (Чи Дэ Хан). Пока Чжу Хван звонит домой жене незадачливого пьяницы, О Дэ Су пропадает. Неизвестные похищают его и помещают в камеру частной тюрьмы, работники которой специализируются на таких заключениях. Тюрьма находится (как позже узнаёт герой) на «седьмом с половиной» этаже. Камера состоит из комнаты и санузла, в ней есть телевизор, но нет окон.
О Дэ Су проводит в заточении пятнадцать лет. Телевизор составляет основную часть его досуга. Через год О Дэ Су узнаёт из телевизионных новостей, что его жена убита, и главным подозреваемым в преступлении является он, так как в квартире найдены его свежие следы. Улики, как понимает О Дэ Су, фальсифицированы тюремщиками. От длительного одиночества у заключённого начинаются галлюцинации. Все пятнадцать лет О Дэ Су через окошко в двери подают одну и ту же пищу: кёджа (пельмени) и чай. Время от времени в камере начинает играть музыка, и в это время через вентиляцию в камеру пускают газ Колокол-1[англ.], содержащий валиум, после чего тюремщики убирают комнату и стригут заключённому волосы и ногти. Первоначальные вспышки ярости сменяются у О Дэ Су приступами меланхолии и безразличием, а затем ожесточённостью. Любые попытки самоубийства пресекаются — тюремщики следят за каждым шагом О Дэ Су. Заключённый изнуряет себя тренировками и пытается освоить приёмы боя, боксируя со стеной. Он записывает в тетради все свои поступки, за которые он мог быть наказан, и перечисляет всех своих возможных недоброжелателей.
О Дэ Су удаётся утаить «лишнюю» металлическую палочку для еды, с помощью которой он пытается проделать в стене отверстие. В тот день, когда ему удаётся, наконец, просунуть руку на улицу, его усыпляют и отпускают. Он приходит в себя на крыше жилого дома, куда его принесли в огромном чемодане, и решает во что бы то ни стало отомстить своему обидчику и понять, почему же всё это с ним произошло.
На улице неизвестный приносит ему кошелёк, полный денег, и сотовый телефон. О Дэ Су отправляется в японский ресторан, где знакомится с приветливой девушкой Ми До (Кан Хё Чжон), работающей там поваром. О Дэ Су кажется, что он уже где-то встречал эту девушку, Ми До говорит ему, что, возможно, он видел её по телевизору на кулинарной программе. Тем временем на мобильный О Дэ Су звонит незнакомец и предлагает ему выяснить, почему он был подвергнут заключению. После того, как мужчина вешает трубку, О Дэ Су падает без сознания и приходит в себя в квартире своей новой знакомой. Это объясняется тем, что, несмотря на изнурительные тренировки, иммунитет О Дэ Су оказался слаб. Прочитав дневник О Дэ Су и узнав о его 15-летнем заключении, Ми До решает помочь О Дэ Су в поисках его похитителей. Вместе они отправляются на поиски ресторана с названием «Голубой дракон», где, предположительно, тюремщики заказывали еду для заключённых, но попытки не дают результата.
Однажды с Ми До вступает в контакт в чате некто, называющий себя Evergreen, и просит её передать привет О Дэ Су. После этого О, проследив за доставщиком из ресторана, наконец, находит частную тюрьму, в которой его держали. Там он обнаруживает кассету с записью, где говорится, что его посадили в тюрьму за то, что он «слишком много говорит». Дэ Су просит своего школьного приятеля Чжу Хвана, работающего в интернет-кафе, вычислить местонахождение Evergreen’а по его IP-адресу. Поиски увенчались успехом, и в итоге он сталкивается со своим врагом лицом к лицу. Похититель предлагает пари О Дэ Су — если тот узнает причину своего заточения в течение пяти дней, то похититель покончит с собой, если нет — убьёт женщину, которую любит Дэ Су — Ми До. В это время в квартиру к Ми До проникает Пак Чхоль Ун (хозяин частной тюрьмы) со своими сообщниками. Они связывают Ми До и хотят отомстить О Дэ Су за травмы, которые он нанёс им во время драки с молотком в тюрьме. В решающий момент Чхоль Уну звонит Evergreen и просит оставить О Дэ Су в покое, взамен предлагая крупную сумму денег. Чтобы избежать слежки и прослушивания, Дэ Су и Ми До прячутся в отеле, где проводят ночь вместе. Пока они спят под действием усыпляющего газа, к ним в номер проникает Evergreen и оставляет коробку с кистью Пака Чхоль Уна, которую сам Дэ Су намеревался отрезать за то, что она «касалась груди Ми До».
На следующий день О Дэ Су и Ми До приезжают в школу «Вечнозелёную», где раньше учился О. В выпускном альбоме Дэ Су находит фотографию своего похитителя — его зовут Ли У Чжин (Ю Чжи Тэ), и у него есть сестра по имени Ли Су А. Наконец, Дэ Су вспоминает день, когда он стал свидетелем того, как Ли У Чжин и Ли Су А занимались любовью на школьном складе. Он рассказал об увиденном своему приятелю Чжу Хвану, и на следующий день об этом говорила уже вся школа. Не в силах вынести это, Су А покончила с собой на глазах у своего брата.
О Дэ Су прячет Ми До у Пака, а сам приходит к Ли У Чжину, чтобы сообщить, что нашёл причину, по которой его держали в заключении, и теперь Ли должен умереть, как обещал. В свою очередь Ли У Чжин рассказывает Дэ Су о том, что нанял гипнотизёра, который дал О и Ми До установку полюбить друг друга. У Чжин открывает Дэ Су и другую страшную тайну: Ми До — на самом деле дочь О, которую он не видел уже много лет. План У Чжина сработал, и теперь Дэ Су и Ми До оказались в похожей ситуации, что и он с сестрой. Ли У Чжин также сообщает Дэ Су, что Пак Чхоль Ун до сих пор работает на него — за отрезанную руку Ли купил Чхоль Уну новую частную тюрьму, и Ми До может узнать от него секрет в любой момент. Разъярённый О Дэ Су сначала пытается убить У Чжина, но потом начинает его умолять ни о чём не рассказывать Ми До, и в знак искупления своей вины отрезает себе язык. Ли У Чжин даёт команду начальнику тюрьмы отпустить Ми До и говорит Дэ Су, что теперь, когда тот во всём разобрался, он потерял смысл жизни, и, мысленно вернувшись в момент смерти своей сестры, выстреливает себе в голову.
Через некоторое время О Дэ Су обращается к знакомому гипнотизёру миссис Юн с просьбой дать ему гипнотическую установку забыть всё то, о чём он узнал в пентхаусе Ли У Чжина. Дэ Су приходит в себя в лесу, где его находит Ми До. Она говорит, что любит его, и Дэ Су расплывается в широкой улыбке, которая быстро сменяется выражением боли на лице, что ставит под сомнение то, что гипноз сработал.
В ролях
[править | править код]Актёр | Роль |
---|---|
Чхве Мин Сик | Максим Суханов) | О Дэ Су (русский дубляж:
Ю Чжи Тэ | Гоша Куценко) | Ли У Чжин (русский дубляж:
Кан Хё Чжон | Ми До (русский дубляж: Лариса Руснак) |
Чи Дэ Хан | Чжу Хван приятель О Дэ Су |
О Даль Су | Пак Чхоль Ун хозяин частной тюрьмы |
Ким Ок Пён | мистер Хан телохранитель У Чжина |
Юн Чжин Со | Ли Су А сестра У Чжина |
Ли Сон Син | миссис Юн женщина-гипнотизёр |
О Тэ Кюн | О Дэ Су в молодости |
Ан Ен Сук | Ли У Чжин в молодости |
О Иль Хан | Чжу Хван в молодости |
О Хван Рок | самоубийца |
Ли Дэ Ён | нищий |
История создания
[править | править код]«Начиная с древних мифов и кончая современной литературой, месть является самой популярной темой у писателей. Она интригует, поскольку каждый носит её в своем сердце, но в это же время она табуирована, и её трудно осуществить. Если в фильме «Сочувствие господину Месть» месть — зло, которое в финале приводит к катастрофе, то в „Олдбой“ её можно счесть полезной для душевного здоровья»
Исполнительный продюсер фильма Ким Дон Чжу купил права на японскую мангу за 11 тысяч евро и пригласил режиссёра Пака Чхан Ука и актёра Чхве Мин Сика[11]. Впервые Пак прочитал мангу по рекомендации режиссёра Пона Чжун Хо, а когда его пригласили снимать по ней фильм, решил внести в историю существенные изменения[12]. По словам Чхан Ука, у фильма общее с оригинальной мангой — только частная тюрьма и история человека, который заново рождается благодаря своему пленению, и тот факт, что злодей не прячется от своего врага[12].
Режиссёр хотел сделать фильм, который начинался бы с середины самого драматического момента всей истории, например, он мог бы начать его с середины сцены секса или с середины сцены драки. Первая сцена фильма — одна из самых любимых сцен Пака Чхан Ука, которую он когда-либо снял. В её создании ему очень помог актёр О Хван Рок, играющий самоубийцу[13].
Чхве Мин Сик, исполняющий роль О Дэ Су, шесть недель усиленно тренировался в спортзале и похудел на 10 кг, после чего сам выполнял почти все трюки на съёмках. На съёмки сцены массовой драки в коридоре тюрьмы ушло три дня, и в ней практически не использовалась компьютерная графика — на компьютере был нарисован лишь нож, торчащий из спины О Дэ Су. Ещё раз компьютерная графика была использована в сцене, где муравьи ползают по лицу и рукам О Дэ Су. Сцена с поеданием живого осьминога была снята за четыре дубля. Чхве Мин Сик — буддист, и перед тем, как его съесть, должен был помолиться[14]. В Корее действительно едят живых осьминогов, как это делает главный герой, но перед этим их обычно режут на кусочки и приправляют соусом[15]. Завоевав Гран-при на Каннском кинофестивале, режиссёр в публичной речи поблагодарил осьминога наравне с актёрами и съёмочной группой[16]. В сцене танца О Дэ Су с игрушечными крыльями в полицейском участке Чхве Мин Сик попросил оператора, чтобы в кадр попали его ноги — он хотел сымитировать знаменитую «лунную походку» Майкла Джексона[17].
На роль Ли У Чжина режиссёр хотел найти актёра, который как можно меньше казался бы злым[12]. Пак Чхан Ук первоначально хотел снять актёра Хана Сок Кю, который уже играл соперника героя Чхве Мин Сика в фильме «Шири», но в итоге на эту роль был выбран Ю Чжи Тэ, которого порекомендовал сам Чхве[12]. Герой Ю Чжи Тэ предстаёт в фильме в образе верховного существа, неподвластного времени[18]:
«На примере Мстителя, который действительно выглядит очень юно, хотя ему должно быть сильно за 40, я хотел показать, что происходит с человеком, который подчиняет всю свою жизнь одной цели. Он, по сути, не живёт и потому не стареет. Мститель вообще не вполне человек, по крайней мере, сам он себя таковым не считает. Мы сняли одну сцену — она не вошла в окончательную версию фильма, — в ней Мститель репетирует свой финальный разговор с О. Отрабатывает жесты, интонации, заранее планирует, что он будет говорить, в случае если разговор примет тот или иной оборот. Я её потом вырезал: не хотел, чтобы зритель раньше времени догадался, о чём будет этот последний решающий разговор. Но теперь даже жалею, потому что она многое объясняла».
— Пак Чхан Ук
Кан Хё Чжон, исполняющая роль Ми До, была выбрана из 300 актрис. Режиссёр Ким Чжи Ун и актёр Соль Кён Гу, которые помогали Паку Чхан Уку при прослушивании, одобрили его выбор[12].
Финальная сцена в заснеженном лесу была снята в Новой Зеландии[17]. В одном из интервью Пак Чхан Ук сказал, что намеренно сделал конец непонятным, чтобы зрители сами могли поразмыслить о том, сумел О Дэ Су похоронить свои воспоминания или нет[13].
Каннский кинофестиваль
[править | править код]Мировая премьера фильма состоялась на Каннском кинофестивале, где он был удостоен Гран-при. «Олдбой» — первый фильм режиссёра, попавший в основную конкурсную программу фестиваля[18]. Председатель жюри Квентин Тарантино дал крайне высокую оценку фильму и признался, что плакал во время его просмотра[19][20]:
«Это был лучший фильм фестиваля. Мне кажется, это абсолютный шедевр — подобные появляются раз в десять лет, не чаще. Он превращает корейскую кинематографию в самое интересное культурное явление в мире».
На вопрос журналистов о сравнении фильма «Олдбой» с фильмом Тарантино «Убить Билла» (который также участвовал в фестивале, но во внеконкурсной программе), Чхан Ук сказал следующее:
«Да, это фильмы о мести, но мы действительно подходим к ней с разных позиций. Тарантино трансформирует насилие в источник визуального наслаждения. Я же считаю, что насилие причиняет боль и насильнику, и жертве. Моя задача — протранслировать эту боль залу. Мститель, даже получая удовлетворение, все равно испытывает чувство вины — вот моя основная мысль. У Тарантино же месть превращается в чистое наслаждение».
Саундтрек
[править | править код]Original Motion Picture Soundtrack from Oldboy | |
---|---|
кор. 올드보이 | |
Саундтрек Чо Ён Ука | |
Дата выпуска | 9 декабря 2003 |
Жанры | Электронная, классика |
Длительность | 60:00 |
Продюсер | |
Страна | Южная Корея |
Лейбл | EMI Music Korea Ltd. |
Если в фильме «Сочувствие господину Месть» Пак Чхан Ук старался создать максимальный минимализм, то в «Олдбой» он хотел создать эстетику чрезмерности, поэтому в фильме присутствуют куски вальса, танго, техно[12]. Музыка постоянно звучит в фильме, что означает «неуловимое время, которое течёт безостановочно»[12]. В некоторых сценах были использованы отрывки из концерта «Зима» цикла «Времена года» Антонио Вивальди. Композитор Чо Ён Ук, работающий над саундтреком к фильму, получил «Корейскую кинопремию» и «Большой колокол» за «Лучшую музыку»[22].
№ | Название | Длительность |
---|---|---|
1. | «Look Whos Talking» | 1:41 |
2. | «Somewhere In The Light» | 1:29 |
3. | «The Count Of Monte Cristo» | 2:34 |
4. | «Jailhouse Rock» | 1:57 |
5. | «In A Lonely Place» | 3:29 |
6. | «Its Alive» | 2:36 |
7. | «The Searchers» | 3:29 |
8. | «Look Back In Anger» | 2:11 |
9. | «Four Seasons Concerto RV.297» | 3:07 |
10. | «Room At The Top» | 1:36 |
11. | «Cries And Whispers» | 3:32 |
12. | «Out Of Sight» | 1:00 |
13. | «For Whom The Bell Tolls» | 2:46 |
14. | «Out Of The Past» | 1:25 |
15. | «Breathless» | 4:22 |
16. | «The Old Boy» | 3:44 |
17. | «Dressed To Kill» | 2:00 |
18. | «Frantic» | 3:28 |
19. | «Cul De Sac» | 1:32 |
20. | «Kiss Me Deadly» | 3:57 |
21. | «Point Blank» | 0:28 |
22. | «Farewell My Love» | 2:47 |
23. | «The Big Sleep» | 1:34 |
24. | «The Last Waltz» | 3:23 |
Алексей Мунипов (журнал «Премьер») о саундтреке к фильму: «Сложно писать об этом диске спокойно, не впадая в пафос и удерживаясь от криков „лучшая музыка к движущимся картинкам за последние …цать лет“. Тем не менее слова Квентина Тарантино об „Олдбой“ („абсолютный шедевр; подобные фильмы появляются раз в десять лет, не чаще“) в полной мере можно отнести и к работе Чо Ён Ука: столь конгениальной драматическому действию музыки давно не доносилось с экрана». «Возможно, голливудские кинокомпозиторы тоже смогли бы сочинить что-нибудь подобное — но для этого их следовало бы сперва на 15 лет усадить в комнату, лишенную окон»[23].
Отзывы
[править | править код]В этой статье имеется избыток цитат либо слишком длинные цитаты. |
Большинство кинокритиков дали высокие оценки фильму в своих рецензиях. На сайте-агрегаторе Rotten Tomatoes фильм получил 81 % положительных отзывов на основе 151 рецензии[24].
- К. Тарханова, «Film.ru»: «Четкая трехчастная структура лишает длиннот два часа хронометража… Впервые на экране весь земной шарик со всеми его заморочками охвачен работой мозга, и это действительно гипноз — только уже для публики»[25].
- Роман Волобуев, «Ведомости»: «„Олдбой“ обладает необъяснимой сверхъестественной силой. От большинства сегодняшних фильмов, включая и своих лютых собратьев по „актуальному азиатскому кинематографу“, он отличается как поэзия отличается от прозы, как спирт от дистиллированной воды, как, в конце концов, жизнь от смерти»[26].
- Андрей Плахов, «Коммерсантъ»: «Фильм успевает вобрать в себя и любовную историю с фрейдистской начинкой, и парад жестокости с поеданием живого осьминога, и экзистенциальную мелодраму (забавно, что среди любимых режиссёров Пака Чхан Ука — Бергман и Тарковский)»[27].
- Ольга Феденкова, «Где»: «Фантастичен исполнитель главной роли Чхве Мин Сик: он способен вызвать жуткую неприязнь и сострадание одновременно, а именно этого режиссёр от него и требует. Удивителен саундтрек Чо Ён Ука с вальсом в качестве главной темы. Чрезвычайно удачен сценарий, в котором Восток прорастает Западом, переплетается с ним крепко-накрепко и в итоге мутирует в нечто, обладающее всеми признаками мультикультурности. Наконец, конгениален сам режиссёр, собравший все эти разрозненные фрагменты в единое целое»[28].
- Михаил Мюллер, «Premier»: «Один из немногих фильмов, который можно и нужно рекомендовать к просмотру всем категориям зрителей — даже тем, кто на дух не переносит юго-восточное кино, не терпит насилия и не переваривает живых осьминогов»[29]
- Василий Корецкий, «Timeout.ru»: «„Олдбой“ драма увлекательная, яростная и великолепная, независимо от того, существуют ли на свете догвилли и киллбиллы. По Уку, вырезать обидчиков хоть до десятого колена вполне допустимо, но совершенно бессмысленно»[30].
- Алекс Экслер, «Exler.ru»: «„Олдбой“ — один из самых сильных фильмов, который я увидел за последние несколько лет. Фильм вовсе не о мести как таковой. Главная тема — преступление и соответствующее наказание». «Чхве Мин Сик играет Дэ Су совершенно потрясающе. Почти никаких внешних эффектов, криков и воплей — только глаза, в которых виднеется весь перенесённый ужас и одновременно страх узнать то, чего он так добивается»[31].
- Рецензия сайта «cultcorp.ru»: «„Олдбой“ — это драгоценный сплав жестокости и нежности. Картина, которая почти наверняка обеспечит каждому зрителю мощный выброс адреналина»[32].
- Сайт обзоров «SQD.RU»: «Режиссура, надо сказать, не просто хороша, а как-то даже пугающе великолепна. Фильм Пака похож на молодую пантеру, чьим упругим изяществом продолжаешь восхищаться, даже когда пантера вовсю отгрызает тебе вторую ногу»[33].
- Наталья Рябчикова, «utro.ru»: «Это полный чёрного юмора и эстетского любования насилием фильм, в котором вся жестокость ситуации становится ясна только в самом конце. За жестокостью физической скрывается жестокость психологическая, которая оказывается куда страшнее»[34].
- Екатерина Барабаш, «ng.ru»: «Здесь режиссёр избежал схемы, точнее — схематизма. Он создал прочную, основанную на хорошей драматургии конструкцию, в которую вместил по максимуму и восточной брутальной экзотики, и восточной же метафоричности, и совершенно европейской прагматичности повествования». «В „Олдбой“ тот минимум слов, что мы слышим с экрана, строго подчинен действию, действие — сюжету, сюжет — режиссёрскому замыслу»[35].
- Иван Яковлев, «Кино-Правда.ком»: «„Олдбой“ знаменует вступление корейского кинематографа во всем его великолепии в новую эру. Паку Чхан Уку удалось перевести его из ранга занятной экзотики в положение полноправного участника мирового кинопроцесса, срезом которого и является Каннский фестиваль»[36].
- Роман Корнеев, «Kinokadr.ru»: «Одна проблема — в фильме так много всего, что разобраться во всех противоречиях, похоже, не удалось даже самому автору. Фильм то возвращается к детективному жанру (с уликами и понятыми), то превращается в психологический этюд, то действо виртуально, то снова обретает черты реальности. Искать в этих метаниях какой-то смысла надоедает ближе к середине»[37].
- Телеканал «Культура»: «Внимательный зритель обнаружит в этой ленте следы не только Дюма, но и знаменитого японского комикса и даже древнегреческой трагедии. Потому что „Олдбой“ — не только и не столько картина о мести, а скорее — о судьбе, и даже о роке в его античном понимании»[38].
- Станислав Никулин, «Kinomania.ru»: «Пак снял фильм, качество которого чувствуешь нутром. Магнетизм всего происходящего на экране зачастую не поддаётся холодному рациональному осмыслению. Баланс ужасного и смешного, страшного и абсурдного рождают чувство жизненной правды в жёстких границах кинематографической условности»[39].
- Антон Костылёв, «Газета.Ru»: «Мерно пульсирующий ритм, вдохновенный саундтрек, совершенно неожиданная и свежая боевая хореография и гениальный Чхве Мин Сик в главной роли любого упрямца в кинозале возьмут за ноздри»[40].
- Р. Винандс: «Здесь практически в каждой сцене скрывается какая-то неожиданность, в каждом диалоге — сюжетный поворот и в каждом персонаже — увлекательная тайна. Такие фильмы, как „Олдбой“, как бы берут зрителя за плечи и энергично его встряхивают. Словно штормовой вал обрушиваются они на зрительские кинопривычки и смывают все наслоения, образовавшиеся в сознании зрителей за годы потребления западного кино»[41].
- Ирина Любарская, «Телесреда»: «Режиссёрская работа здесь действительно хороша. Ради неё можно простить слишком всерьёз разыгранный сюжет одноимённого японского комикса-манги»[42].
- Антон Долин, «Газета. Ru»: «Сложность ознакомления с Old Boy для ряда зрителей заключается именно в этом — в зыбкости грани между гротеском и ужасом, насилием и комиксом, схематизмом и психологической игрой»[43].
Награды и номинации
[править | править код]Награды
[править | править код]- 2004 — Азиатско-тихоокеанский кинофестиваль
- Лучший актёр — Чхве Мин Сик
- Лучший режиссёр — Пак Чхан Ук
- 2004 — Ассоциация кинокритиков Бельгии
- Гран-при жюри — Пак Чхан Ук
- 2004 — Международный кинофестиваль в Бергене
- Приз зрительских симпатий
- 2004 — Премия «Голубой дракон»
- Лучший актёр — Чхве Мин Сик
- Лучший режиссёр — Пак Чхан Ук
- Лучшая женская роль второго плана — Кан Хё Чжон
- 2004 — Премия британского независимого кино
- Лучший иностранный независимый фильм
- 2004 — Каннский кинофестиваль
- Гран-при жюри — Пак Чхан Ук
- 2004 — Премия «Большой колокол»
- Лучший режиссёр — Пак Чхан Ук
- Лучший актёр — Чхве Мин Сик
- Лучший монтаж — Ким Сон Бом
- Лучшая музыка — Чо Ён Ук
- Лучший свет
- 2004 — Корейская кинопремия
- Лучший фильм
- Лучший режиссёр — Пак Чхан Ук
- Лучший актёр — Чхве Мин Сик
- Лучшая музыка — Чо Ён Ук
- 2004 — PaekSang Arts Awards
- Лучшая новая актриса — Юн Чжин Со
- Лучший актёр — Чхве Мин Сик
- 2004 — Премия кинокритиков Пусана
- Лучший фильм
- Лучшая актриса — Кан Хё Чжон
- Лучший режиссёр — Пак Чхан Ук
- Лучшая операторская работа — Чхун Чхун Хун
- 2004 — Кинофестиваль в Сиджесе
- Лучший фильм
- José Luis Guarner Critic’s Award
- 2004 — Международный кинофестиваль в Стокгольме
- Приз зрительских симпатий
- 2004 — Director’s Cut Awards
- Лучший режиссёр — Пак Чхан Ук
- Лучший актёр — Чхве Мин Сик
- Лучший продюсер — Ким Дон Чжу
- 2005 — Международный кинофестиваль в Бангкоке
- Лучший режиссёр — Пак Чхан Ук
- 2005 — Гонконгская кинопремия
- Лучший азиатский фильм
- 2006 — Ассоциация кинокритиков Остина
- Лучший иностранный фильм
Номинации
[править | править код]- 2004 — Каннский кинофестиваль
- 2004 — Корейская кинопремия
- Лучшая актриса — Кан Хё Чжон
- Лучшая актриса второго плана — Юн Чжин Со
- Лучшая операторская работа — Чхун Чхун Хун
- Лучшая монтаж — Ким Сан Бом
- Лучший звук
- 2004 — Премия Европейской киноакадемии
- Лучший неевропейский фильм
- 2005 — Международный кинофестиваль в Бангкоке
- Лучший фильм — Пак Чхан Ук
- 2005 — Премия «Выбор критиков»
- Лучший иностранный фильм
- 2006 — Ассоциация кинокритиков Остина
- Лучший фильм
- 2006 — Премия «Сатурн»
- Лучший приключенческий фильм, боевик или триллер
- 2006 — Ассоциация онлайн-кинокритиков
- Лучший иностранный фильм
- 2006 — Ассоциация кинокритиков Чикаго
- Лучший иностранный фильм
Примечания
[править | править код]- ↑ Oldboy (2003) (англ.). The Numbers. Nash Information Services, LLC. — Financial Information. Дата обращения: 6 сентября 2022. Архивировано 16 февраля 2019 года.
- ↑ Oldboy (2003) (англ.). Box Office Mojo. IMDb. Дата обращения: 6 сентября 2022. Архивировано 6 сентября 2022 года.
- ↑ Box office / business for Oldeuboi . imdb.com. Архивировано 11 августа 2013 года.
- ↑ boxofficemojo.com . boxofficemojo.com. Архивировано 5 декабря 2014 года.
- ↑ Awards for Oldeuboi . imdb.com. Архивировано 10 марта 2013 года.
- ↑ Квентин Тарантино: «Маленькая Никки заслужила право на месть» . Известия (19 июня 2004). Архивировано 15 июля 2014 года.
- ↑ The 100 Best Films Of World Cinema . empireonline.com. Архивировано 2 декабря 2011 года.
- ↑ CNN: Best Asian film in history . Inquirer Entertainment (11 декабря 2008). Архивировано 22 августа 2015 года.
- ↑ Choi Min-sik , Oh Dae-su In The Original OLDBOY Has No Desire To See The Remake . comicbookmovie.com (7 июня 2012). Архивировано 2 октября 2013 года.
- ↑ Пак Чхан Ук об "Oldboy" Архивная копия от 5 марта 2016 на Wayback Machine // goodcinema.ru
- ↑ История появления фильма «Oldboy» Архивная копия от 27 марта 2014 на Wayback Machine // oldboy.film.ru
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Интервью с Паком Чхан Уком Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine // www.arthouse.ru
- ↑ 1 2 Пак Чхан Ук об «Oldboy» Архивная копия от 6 октября 2014 на Wayback Machine // www.arthouse.ru
- ↑ Chan-Wook Park on Oldboy . www.film4.com. Дата обращения: 15 августа 2013. Архивировано 2 октября 2013 года.
- ↑ Интервью Сэма Клебанова с Пак Чхан-Уком о создании «Олдбоя» Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine // www.arthouse.ru
- ↑ Extreme of consciousness Архивная копия от 11 ноября 2012 на Wayback Machine // www.theage.com.au
- ↑ 1 2 Oldeuboi Trivia Архивная копия от 10 марта 2013 на Wayback Machine // www.imdb.com
- ↑ 1 2 :Чхан Ук Пак: «Работа режиссёра очень похожа на работу Бога» Архивная копия от 21 августа 2013 на Wayback Machine // www.cinemasia.ru
- ↑ Интервью с Паком Чхан-Уком об «Олдбое» Архивная копия от 6 июня 2014 на Wayback Machine // www.arthouse.ru
- ↑ Квентин Тарантино: «Маленькая Никки заслужила право на месть» . Известия (19 июня 2004). Дата обращения: 7 мая 2013. Архивировано 15 июля 2014 года.
- ↑ europeanfilmawards.eu
- ↑ Награды фильма Архивная копия от 4 марта 2016 на Wayback Machine // www.cinemasie.com
- ↑ Oldboy", саундтрек, «EMI Korea» Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine // www.arthouse.ru
- ↑ «Олдбой (фильм, 2003)» (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
- ↑ К.Тарханова. Зюйд-вест, инцест и норд-ост . Film.ru (18 ноября 2004). — Рецензия на фильм «Олдбой». Дата обращения: 6 сентября 2022. Архивировано 20140714 года.
- ↑ Роман Волобуев. Последний и решительный бой // Ведомости : газета. — 2004. — 30 июня (№ 112). Архивировано 2 октября 2013 года.
- ↑ Андрей Плахов. Кошмар под музыку Вивальди // Weekend. — 2004. — 12 ноября (№ 212). Архивировано 2 октября 2013 года.
- ↑ «Oldboy» Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine // www.arthouse.ru
- ↑ Трагедия мстителя. Квентин Тарантино посмотрел этот фильм и чуть не умер от зависти Архивная копия от 14 июля 2014 на Wayback Machine // www.arthouse.ru
- ↑ Олдбой Архивная копия от 10 августа 2013 на Wayback Machine // www.film.ru
- ↑ Драма «Олд бой» (Oldboy) Архивная копия от 22 июля 2013 на Wayback Machine // www.exler.ru
- ↑ Сам себе отомстил Архивная копия от 4 марта 2016 на Wayback Machine // www.cultcorp.ru
- ↑ И никто не заплачет Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine // sqd.ru
- ↑ Под музыку Вивальди… Архивная копия от 14 июля 2014 на Wayback Machine // www.utro.ru
- ↑ Приглашение на собственную казнь Архивная копия от 14 июля 2014 на Wayback Machine // www.ng.ru
- ↑ Точка перегиба Архивная копия от 13 апреля 2013 на Wayback Machine // Кино-Правда.ком
- ↑ Старый корейский мальчик Архивная копия от 7 июня 2008 на Wayback Machine // www.kinokadr.ru
- ↑ «Трилогия о Мести» Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine // www.arthouse.ru
- ↑ Олдбой Архивная копия от 30 августа 2013 на Wayback Machine // www.kinomania.ru
- ↑ Пятнадцать лет — не срок Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine // www.gazeta.ru
- ↑ Беспощадное кино Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine // www.arthouse.ru
- ↑ «Телесреда», № 6 (06), Ирина Любарская, 17.11.2004 Архивная копия от 8 августа 2014 на Wayback Machine // www.arthouse.ru
- ↑ Старина молоток Архивная копия от 11 августа 2014 на Wayback Machine // cinemasia.ru
Интервью
[править | править код]- Кто тянул его за язык? Интервью Марии Кувшиновой с Чхве Мин Сиком. Arthouse.ru
- Интервью Сэма Клебанова с Чхве Мин Сиком о его роли в «Олдбое». Arthouse.ru
- «Хочешь быть счастлив — думай о мести». Интервью с Паком Чхан Уком. TimeOut.ru
Ссылки
[править | править код]- Российский официальный сайт фильма Архивная копия от 9 мая 2013 на Wayback Machine
- «Олдбой» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Олдбой (англ.) на сайте AllMovie